Pls credit the sources and all translators/sites when reposting. Do not re-edit or hotlink the graphics.
i wonder what he means by the accident...
he spoiled hid cymbals during their performance?!
皆さん!お元気ですか?
Everyone! How are you?
ライブは楽しかったですか?
Was the live(performance/concert) fun?
4月16日ライブは楽しいですけど、
April 16’s live (performance/concert) was fun, although
僕たちは本当にざんね んですからねてないです。。。
we are truly dismay that we couldn’t sleep…
僕 のMCは。。よかったけど?^^;
But was me as an MC good? ^^;
初めてのAccidentが悲し いです。。。
we felt sad ’cause of the accident…
ライブは沢山勉強になりますね。。!
We still have to learn more in live..!
これからもライブを沢山したいですね!
From now on, I want to do a lot of live (performaces)!
そして~、
Finally~
ラ イブでも話してるんですけど、
I have said this, too, in our live (performance/concert), but
CNBLUEは今韓国と日本のAlbumを同時に準備してます。!!
right now, CNBLUE is preparing for Korean and Japanese Album.
それまでに!皆さ ん!!待ってください!!
Till then! Everyone!! Please wait [for it]!!
いじょ、 MinHyuk でした。
That’s all. This has been Minhyuk.
Everyone! How are you?
ライブは楽しかったですか?
Was the live(performance/concert) fun?
4月16日ライブは楽しいですけど、
April 16’s live (performance/concert) was fun, although
僕たちは本当にざんね んですからねてないです。。。
we are truly dismay that we couldn’t sleep…
僕 のMCは。。よかったけど?^^;
But was me as an MC good? ^^;
初めてのAccidentが悲し いです。。。
we felt sad ’cause of the accident…
ライブは沢山勉強になりますね。。!
We still have to learn more in live..!
これからもライブを沢山したいですね!
From now on, I want to do a lot of live (performaces)!
そして~、
Finally~
ラ イブでも話してるんですけど、
I have said this, too, in our live (performance/concert), but
CNBLUEは今韓国と日本のAlbumを同時に準備してます。!!
right now, CNBLUE is preparing for Korean and Japanese Album.
それまでに!皆さ ん!!待ってください!!
Till then! Everyone!! Please wait [for it]!!
いじょ、 MinHyuk でした。
That’s all. This has been Minhyuk.
No comments:
Post a Comment